|
|
2017. szeptember 25., hétfő 11:16 |
Az Együtt - a Korszakváltók Pártjának közleménye (3. rész) |
|
Budapest, 2017. szeptember 25., hétfő (OS) - |
És hosszasan lehetne sorolni, teljesen egyértelmű, hogy a 25,5
millió forintos díj és a tanulmány elkészítésére tett erőfeszítés
között nagyságrendi különbség van. Ez persze sem a kormányzat által
általában megrendelt tanulmányok, sem a Vizes VB költései
szempontjából nem kirívó. Utóbbi 170 milliárdos összértékéhez képest
persze a tanulmány csak egy csepp a tengerben. Mégis figyelemre
méltó, hogy miközben 2016. szeptember 26-án lépett hatályba a
szerződés 40 napos határidővel, a tanulmány csak 2017. június 26-ra
készült el. A szerződés alapján a KKBK jogosult lett volna a
sajnálatosan alacsony szinten, 2 millió 647 ezer 500 forintban
maximált kötbérre, azonban ennek behajtása helyett inkább 2017.
május 15-én módosították a szerződést, és közel 8 millió forinttal
még meg is emelték a megbízás összegét. Mivel a közbeszerzés tárgya
nem változott, a szerződésben pedig átalánydíjat határoztak meg, sem
a teljesítésre rendelkezésre álló idő hatszorosára növelésére, sem a
díj közel másfélszeresre emelését sem indokolja semmi. Mivel tisztán szellemi termékről van szó, az is eléggé meglepő,
hogy az eredeti közbeszerzésre érkezett négy ajánlat árban milyen
közel van egymáshoz, a legkedvezőbb és legdrágább között 250 ezer
forint a különbség, ami még másfél százalék sincs.
Kiadó: Együtt - a Korszakváltók Pártja
-------------------------------------------------------------------
Kérjük előfizetőinket, hogy az Országos Sajtószolgálat anyagait
minden esetben OS jelzéssel használják fel.
Az MTI szó szerint, minden változtatás nélkül továbbítja az OS-be
beadott közleményeket, a szövegekért minden esetben a közleményben
jelzett közlő a felelős.
(c) Copyright MTI Nonprofit Zrt.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Az Országos Sajtószolgálat (OS) politikai, társadalmi, kulturális és különböző civil szervezetek, valamint közéleti szereplők közleményeit, állásfoglalásait közli. Az OS anyagai nem képezik az MTI-kiadás részét, a szó szerint továbbított szövegekért minden esetben a közlő a felelős.
|
|