2021. január 19., kedd 15:36

A Magyarországi Jehova Tanúi Egyház közleménye (3. rész)
    Budapest, 2021. január 19., kedd (OS) - Jehova Tanúi 2020-ban 33 nyelven adtak ki Bibliát

    Jehova Tanúi 2013-ban közreadták a revideált angol nyelvű Új világ fordítást. Ennek többek között modernebb, könnyebben érthető a nyelvezete, ami a további fordítási munkákat is megkönnyítette. A fordítást önkéntesek végzik azon a területen, ahol az adott nyelvet beszélik. A Tanúk adományokból finanszírozzák a fordítást, kiadást és nyomtatást, ami lehetővé teszi, hogy az emberek a világ bármely részén ingyen férhessenek hozzá az Új világ fordításhoz.
Magyar nyelven 2000-ben jelent meg a Keresztény Görög Iratok új világ fordítása. A Szentírás új világ fordítása pedig, ami a teljes Bibliát magában foglalta 2003-ban lett kiadva. Évek múlásával a beszélt nyelv fejlődése és változása megkívánta a már meglévő bibliafordítás revideálását, hogy a szövegük a modern ember számára is érthető maradjon. Ezáltal a Biblia üzenete könnyebben megragadja az olvasót.
Így 2017-ben közreadásra került a teljes Bibliát felölelő átdolgozott Új világ fordítás magyar nyelven.
Jehova Tanúi azt tervezik, hogy 2021-ben további 36 nyelven adják közre a teljes Bibliát vagy annak egy részét.
További tájékoztatás a co.hu@jw.org email címen kérhető.

     Kiadó: Magyarországi Jehova Tanúi Egyház

-------------------------------------------------------------------

     Kérjük előfizetőinket, hogy az Országos Sajtószolgálat anyagait minden esetben OS jelzéssel használják fel.
     Az MTI szó szerint, minden változtatás nélkül továbbítja az OS-be beadott  közleményeket, a szövegekért minden esetben a közleményben jelzett közlő a felelős.
     (c) Copyright MTI Nonprofit Zrt.



Forrás: OS Országos Sajtószolgálat

MTI  © Minden jog fenntartva.