2012. április 2., hétfő 13:27 |
MTVA: Változatos műsorkínálat a közmédia új, közös teletext szolgáltatásában |
|
Budapest, 2012. április 2., hétfő (OS) - Elindult az egységes,
közös teletext szolgáltatás a közmédia csatornákon. A teletext 111.
oldalán az m1, a 222. oldalon az m2, a 333. oldalon a Duna, míg a
444. oldalon a Duna World csatornán sugárzott műsorokat követhetik
figyelemmel a nézők. A közszolgálati média átszervezésének
köszönhetően a feliratozásra szánt műsorok köre dinamikusan bővül.
Az érdekképviseleti szervekkel folyamatos egyeztetés zajlik a
feliratozandó műsorok listájáról, az érintettek visszajelzései
alapján. |
A törvény előírásai szerint a közszolgálati médiának 2012-ben
naptári naponként és tévécsatornánként 6 órányi (360 perc) műsort
kell akadálymentesített módon elérhetővé tennie.
A négy közszolgálati televíziós csatorna technikai háttere
erősen különbözött egymástól. Ezek egységesítése jelenleg is zajlik,
mindeközben 2012 első negyedévében a feliratozott műsorok időtartama
folyamatosan növekedett. A technikai akadályok elhárítása után
februárban és márciusban már mind a négy csatorna jelentősen
meghaladta az előírt mennyiséget. Márciusban naponta átlagosan az
m1-en 435 perc (7,5 óra), az m2-őn 492 perc (8 óra), a Dunán 499
perc (8 óra), a Duna World-ön pedig 426 perc (7 óra) műsoridőt
láttak el a közmédia szakemberei felirattal.
A Médiaszolgáltatás-támogató és Vagyonkezelő Alap (MTVA)
törekszik arra, hogy minél szélesebb és változatosabb műfaji
palettát kínáljon a filmek, filmsorozatok, színházi és koncerttermi
előadások, valamint a híradások és a népszerű vetélkedőműsorok közül
is. Februártól a Dunán látható régi színházi Shakespeare-előadások
is felirattal tekinthetők meg, és nagy népszerűségnek örvend többek
között a Magyarország, szeretlek című vetélkedőműsor, a Hacktion, és
a nemrég elindult Marslakók című szappanopera feliratozott változata
is. A napi sorozat feliratozása rendkívül nagy odafigyelést és
szervezést igényel, tekintettel arra, hogy minden egyes epizódban
napi aktualitású részlet is szerepel, amelyet az adás napján forgat
le a stáb. A márciusban vasárnap esténként indult Munkaügyek c.
IrReality show-t is felirattal sugározza az m1.
A hírműsorok akadálymentesítése is kiemelt feladat, az esti,
főműsoridőben sugárzott híradókon túl reggel és délben is látható
felirattal ellátott híradó vagy rövid hírösszefoglaló. Márciustól a
reggel 8 órakor kezdődő Híradót jelnyelvi tolmácsolással és
felirattal is láthatják a nézők, egyszerre három közmédia csatornán
(m1, m2, Duna World). Az MTVA tervei között szerepel, hogy egyik
közérdekű információs magazinműsort is a jövőben jeltolmácsolással
lássa el. A parlamenti közvetítést továbbra is jelnyelvi tolmács
közreműködésével sugározza a Duna csatorna. Mind a négy programon
felirattal láthatók a különböző időpontokban adásba kerülő
rajzfilmek, mesefilmek, ifjúsági- és gyermekműsorok,
ismeretterjesztő- és dokumentumfilmek, portréfilmek, népszerű
sorozatok, továbbá a nagy nézettségnek örvendő külföldi filmek,
valamint régi és új magyar filmalkotások. Mivel a feliratozott
filmek palettája igen széles, ezért minden korosztály megtalálja az
igényének megfelelő műsort.
A feliratozott műsorszámok előtt minden esetben egységes főcím
hívja fel a siket- és nagyothalló nézők figyelmét a feliratozás
tényére. Ha a felirat sugárzása valamilyen okból elmarad, a
film/műsor alatt tájékoztató felirat fut, a műsor pontos ismétlési
időpontjával. A feliratozott műsorok listája a weben, a teletexten,
a rádió- és televízió műsorújságokban, és a SINOSZ honlapján is
megjelenik.
Kiadó: Médiaszolgáltatás-támogató és Vagyonkezelő Alap
-------------------------------------
Kérjük előfizetőinket, hogy az Országos Sajtószolgálat anyagait
minden esetben OS jelzéssel használják fel.
Az MTI szó szerint, minden változtatás nélkül továbbítja az
OS-be beadott közleményeket, a szövegekért minden esetben a
közleményben jelzett közlő a felelős.
(c) Copyright MTI Nonprofit Zrt.
|
|
|
|
|
|
|
Forrás: OS Országos Sajtószolgálat
MTI © Minden jog fenntartva.
|